-
Recent Posts
Recent Comments
Jamiehon on 童心童話(三) Lady Oscar on 童心童話(三) Jamiehon on 悠長假期 Lady Oscar on 悠長假期 Charis on 悠長假期 Archives
- December 2025
- September 2025
- December 2024
- August 2024
- July 2024
- February 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- June 2023
- March 2023
- August 2022
- July 2022
- May 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- September 2021
- June 2021
- May 2021
- January 2021
- December 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- February 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- March 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- April 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- January 2014
- December 2013
- October 2013
- August 2013
- July 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
Categories
Meta
Monthly Archives: March 2016
A字頭上的眼睛
德語有二十九字母,比英語多了三個,那三個分別是a、o和u頭上多加兩點,像多了雙眼睛一樣,德語叫”Umlaut”。瑞典語、挪威語、芬蘭語及土耳其語也有Umlaut,但德語卻是Umlaut的生母。 這三個字母其實是”ae”、”oe”和”ue”的合併體,中世紀時德語系的人們為了方便,開始把”e”字縮小而書,後來越縮越小,最後剩下兩點,其他語言也跟著採用。 看了一些文章,知道很多以英語作為母語的朋友對”Umlaut”很是著迷,皆因她給人一起種外國或歐陸感覺。N年前美國突然出現了一隻神秘牌子雪糕,價錢很貴,大家都不知道它是那裡來的,有的説丹麥,有的説是荷蘭,甚至是冰島,全因它的牌子名上的Umlaut,這個神秘牌子就是大家熟悉的,Häaxxx Dxxs。在大家吃得津津有味時,神秘面紗逐漸打開,發現它的生產商原來是在最正常不過的美國紐約,一時間大家都好失望。牌子加上Umlaut原來只不過是銷售策略,目的是給美國銷費者聯想到歐陸風味、歐洲傳統等。 還有七十年代有幾隊英美搖滾樂隊,名字都有Umlaut,如Blue Öyster和Mötley Crüe。其中有一隊叫Motörhead的,名字上的Umlaut全是平面設計師的傑作,當時的主音解釋説:「加上兩點看上去憤怒些,很配合我們的風格。」而帶頭用Umlaut的Mötley Crüe,則説:「樂隊名字的靈感來自我喜愛的飲料,德國啤酒Löwenbräu!」 參考資料:《Der die was? Ein Amerikaner im Sprachlabyrinth》by David Bergmann
尋找小蜜蜂
今年冬天德國天氣反反覆覆,凍幾天又回暖幾天,雪下得不多,卻陰陰沉沉,才三月底,花園的小杏樹和小李樹開花已數星期,實不尋常。別以為開花總是令人高興,還要看開在何時。花早開了,卻不見蜜蜂的蹤影,沒有蜜蜂把花粉傳播是結不成果的,實在令人躭心。 幾年前讀過一段新聞,説美國的蜜蜂少了九成,養蜜蜂的蜂農發現大部分蜜蜂飛走後沒有回巢,美國”H”字頭知名雪糕品牌出資委約研究人員找出原因,得出結果原來是單一品種種植、基因改造、過量剎蟲劑等等。動物昆蟲也認不出我們今天的食物了,別以為跟你沒關係,連雪糕公司都把這事放在眼裏,皆因蜜蜂是在食物鏈的很低層,沒雪糕吃事小,整個食物鏈摧毀的話,後果何其嚴重。想一想大家可以做點什麼吧! 二零一六年三月十六日德國大紀元時報:
Posted in 生機素食, Edible Garden, 隨想, 食材花園, 農耕樂, Raw Food, Uncategorized, 有機耕種
Tagged 生機素食, Edible Garden, 食材花園, GMO, Permaculture, Raw Food, Raw Vegan, 健康, 小蜜蜂
1 Comment